金羊网讯 记者梁栩豪摄影报道:37年间频繁来访中国的经历,让来自荷兰的Ardi Bouwers用双脚和双眼读懂了中国的变迁。10月25日,在“读懂中国”广州国际会议会场,荷兰莱顿大学中荷关系学专家,媒体及跨文化传播教授Ardi Bouwers接受了媒体的专访。在谈及中国的发展和变迁时, Ardi Bouwers的兴致很高。
1982年,Ardi Bouwers从广东入境,首次踏上中国的土地。在南京大学完成学业后,她开始致力于中荷关系的研究。
“这几十年间,中国的变化显然是翻天覆地的。”回忆起初入中国的场景,Ardi Bouwers说道。在她的记忆里,80年代的中国给她最直观的印象,便是街上行人色调单一的服饰。“但现在,在中国的任何一个地方,不仅人们的服饰色彩变得多样,人们的生活也变得五彩缤纷起来。”
广东广州,是让Ardi Bouwers对中国建立初印象的城市。“1982年,我住在广州沙面岛,那会沙面岛还是广州的市中心。但就在今天,在位于沙面岛几公里外,涌现了广州塔、珠江新城等广州新地标,这对外国友人来说,无疑是一个很大的冲击。”如今,Ardi Bouwers与广州的渊源还在继续。作为暨南大学的客座教授,她每年都会抽出一个月的时间,来到暨大教授新闻学和传播学的相关课程。
Ardi Bouwers认为,在过去的几十年中,随着中国在世界上的重要性不断提高,越来越多的外国友人选择来到中国。但在她看来,荷兰甚至世界对于中国的认识依然不够。
如何读懂中国?Ardi Bouwers给出了她的答案。“我会鼓励更多的外国人亲自走访中国,无论是来中国读书还是从事其他活动。”据她介绍,目前,荷兰外交部已经开展了系列活动,赞助荷兰学生来中国进行短期学习访问,以获得对中国的初印象。“根据参与学生的反馈,他们都非常希望能再次到中国进行交流学习。”Ardi Bouwers说。
此外,结合自己所研究的跨文化传播领域,Ardi Bouwers认为,美食就是让世界读懂中国的良好载体。以广州为例,广州的美食让人印象深刻,可以起到很好的承载作用。同时,她认为广东省作为中国改革开放的前沿,一直在不遗余力地加大对外开放程度,这也是外国友人了解中国、读懂中国的重要窗口。
除了载体和平台,在跨文化交流中,Ardi Bouwers认为,对待异国文化,双方还需要注意倾听、保持尊重和有足够的好奇心。“只有多举并进,跨文化交流才能发挥作用,助力双方读懂彼此。”Ardi Bouwers说。