【岭南古味·潮越千年】大海的馈赠:潮州人的鱼生与生腌

来源:金羊网 作者: 发表时间:2023-10-07 19:03
金羊网  作者:  2023-10-07
潮州,韩江蜿蜒而过。历代潮人,对江中的物产,从未停止过探索烹饪的脚步。

潮州,韩江蜿蜒而过。

Chaozhou is a city with the meandering Han River flowing through it.

历代潮人,对江中的物产,从未停止过

Across generations, the people of Chaozhou have never ceased to

探索烹饪的脚步。

explore the culinary possibilities of the river's bounty.

潮州鱼生,既是对当地江鱼这种优质食材的尊重,

Chaozhou fish sashimi is not only a tribute to the local freshwater fish,

也是潮州厨师对其刀工的自信体现。

but also a testament to Chaozhou chefs' confidence in their knife skills.

最经典的潮州鱼生,用的是淡水的草鱼。

The most classic Chaozhou fish sashimi is made using freshwater grass carp.

抓一条鲜猛的草鱼,杀鱼,剥皮,一气呵成,

A fresh and vigorous grass carp is caught, cleaned, and skinned in one swift motion

全程不可沾水,只用洁净的毛巾擦拭。

without allowing it to touch water. It's wiped clean only with a clean towel.

起肉,挂铁钩上,任其风干一晌。

The fish meat is raised, hung on an iron hook, and left to air-dry for a while.

冰镇快刀,使肉质更加爽口。

Chilled and sliced with a sharp knife, the meat becomes even more refreshing. 

大片鱼肉在师傅精湛的刀工下,

With their masterful knife skills, chefs transform the fish meat into thin slices,

慢慢变成一片片只有0.5毫米,

just 0.5 millimeters thick,

薄如蝉翼的生鱼片,

resembling the delicate wings of a cicada.

晶莹剔透,纹理细腻分明。

These translucent slices gleam, revealing intricate and fine patterns.

一碗秘制的酱料,是潮州鱼生的灵魂所在。

A bowl of secret sauce forms the heart of Chaozhou fish sashimi.

搭配姜丝、芹菜、芫荽、花生米、菜脯丝、蒜头等配料,

Putting ingredients like shredded ginger, celery, coriander, peanuts, pickled vegetables, and garlic into the sauce,

调味的权力掌控在食客手里。

diners create individualized seasonings.

潮州官塘镇,以鱼生出名,也是潮州著名的侨乡。

Guantang Town in Chaozhou is famous for its fish sashimi and is also renowned as a hometown of overseas Chinese.

背井离乡,唯有家乡是始终挥之不去的牵挂。

Despite being far from home, they take their hometown as an everlasting concern.

而味觉记忆,是这份牵挂的最好载体。

And it is the taste memory that best carries this concern.

如果说鱼生是老一辈潮州人的美食牵挂,

If fish sashimi is a culinary concern of the older generation of Chaozhou residents,

那么潮州生腌,则是新一代潮人

then "shengyan" (raw marinated dishes) is a more contemporary exploration of

对“生吃”的另一种极致探索。

the art of "eating raw" by the new generation. 

生腌三文鱼,保留鱼肉的鲜嫩油脂,

Raw-marinated salmon retains the tenderness and fat of the fish meat

更因佐料的加持,增添了一份独特的风味。

and gains a unique flavor from the seasonings. 

腌膏蟹,是属于潮州人的特色“冰淇淋”。

Raw marinated green crab is Chaozhou's special "ice cream". 

生腌血蚌,虽略为鲜腥,但肉质软嫩,让人欲罢不能。

Raw marinated blood clams, though slightly fishy, have tender flesh that is irresistible.

山水之间,属于潮人华侨的美食记忆还在延续。

Amidst the landscape of Chaozhou, the culinary memories of Chaozhou expatriates continue to evolve. 

编辑:严哲川
返回顶部
精彩推荐