2月10日,英国广播公司BBC在其网站以“中国电影激起民族自豪感,几天内狂卷10亿美元票房”为题报道了春节档中国动画电影《哪吒之魔童闹海》。

BBC大篇幅地报道《哪吒2》票房屡创佳绩的新闻,不仅称赞了电影本身和中国电影市场的发展,还肯定了主创团队的创作历程。
此外,BBC近日多条报道中国的新闻引起了海内外网友的关注。网友发现,BBC没有像以往那样用阴阳怪气的口吻来个转折——“但代价是什么呢”。不少外国网友直言,“BBC这么夸中国还真让人有点不习惯”。
所谓“但代价是什么呢” (but at what cost),是国内外网友对BBC之前抹黑中国惯用形式的总结。自2012年开始,每当谈到任何关于中国的正面成绩时,BBC的新闻标题往往套路式地加上“代价是什么呢”的反问。
在BBC网站搜索相关关键词,就能看到大量用类似句式作为标题的新闻,比如“中国正变得更加智能,但代价是什么呢”“中国正为埃塞俄比亚创造就业岗位,但代价是什么呢?”……

于是,这种报道手法就被国内外网友所熟悉,美国问答式社交平台Quora上还有专门关于“但代价是什么呢”的讨论。在中国,不少网友也将其作为流行语,用于嘲讽BBC等外媒在涉华问题上的双标。

不过在2月7日,BBC环球广播部的视频账号发布了一期介绍中国科技成就的视频,视频既没有网友们此前吐槽的“阴间滤镜”,也没有往常的恶意歪曲和暗示,而是罗列了不少数据介绍中国科技发展以及背后的原因。

一个看完视频也没等到抹黑中国内容的外国网友,在评论区诧异地问:“除了我之外,还有其他人在找BBC那句‘但代价是什么呢’的话吗?”这条评论获得了近6000个点赞。不少网友也表示,挺诧异为什么BBC居然会突然“一反常态”。
在各国网友的调侃下,BBC工作人员在评论区回复了一个“看一看”的表情包,还给一些催促自己“再来一遍”的网友点了赞。

(羊城晚报·羊城派综合自观察者网、环球时报等)